The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Log In
Bible
Compare Translations
Acts
Acts 27:8
Compare Translations for Acts 27:8
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Acts 27:7
NEXT
Acts 27:9
Holman Christian Standard Bible
8
With yet more difficulty we sailed along the coast, and came to a place called Fair Havens near the city of Lasea.
Read Acts (CSB)
English Standard Version
8
Coasting along it with difficulty, we came to a place called Fair Havens, near which was the city of Lasea.
Read Acts (ESV)
King James Version
8
And, hardly passing it, came unto a place which is called The fair havens; nigh whereunto was the city of Lasea.
Read Acts (KJV)
The Message Bible
8
and docked at Good Harbor (appropriate name!).
Read Acts (MSG)
New American Standard Bible
8
and with difficulty sailing past it we came to a place called Fair Havens, near which was the city of Lasea.
Read Acts (NAS)
New International Version
8
We moved along the coast with difficulty and came to a place called Fair Havens, near the town of Lasea.
Read Acts (NIV)
New King James Version
8
Passing it with difficulty, we came to a place called Fair Havens, near the city of Lasea.
Read Acts (NKJV)
New Living Translation
8
We struggled along the coast with great difficulty and finally arrived at Fair Havens, near the town of Lasea.
Read Acts (NLT)
New Revised Standard
8
Sailing past it with difficulty, we came to a place called Fair Havens, near the city of Lasea.
Read Acts (NRS)
American Standard Version
8
and with difficulty coasting along it we came unto a certain place called Fair Havens; nigh whereunto was the city of Lasea.
Read Acts (ASV)
The Bible in Basic English
8
And sailing down the side of it, as well as we were able, we came to a certain place named Fair Havens, near which was the town of Lasea.
Read Acts (BBE)
Berean Standard Bible
8
After we had moved along the coast with difficulty, we came to a place called Fair Havens, near the town of Lasea.
Read Acts (BSB)
Common English Bible
8
We sailed along the coast only with difficulty until we came to a place called Good Harbors, near the city of Lasea.
Read Acts (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
8
We sailed along the coast only with difficulty until we came to a place called Good Harbors, near the city of Lasea.
Read Acts (CEBA)
The Complete Jewish Bible
8
and, continuing to struggle on, hugging the coast, we reached a place called Pleasant Harbor, near the town of Lasea.
Read Acts (CJB)
The Darby Translation
8
and coasting it with difficulty we came to a certain place called Fair Havens, near to which was [the] city of Lasaea.
Read Acts (DBY)
Good News Translation
8
We kept close to the coast and with great difficulty came to a place called Safe Harbors, not far from the town of Lasea.
Read Acts (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
8
We kept close to the coast and with great difficulty came to a place called Safe Harbors, not far from the town of Lasea.
Read Acts (GNTA)
GOD'S WORD Translation
8
We had difficulty sailing along the shore of Crete. We finally came to a port called Fair Harbors. The port was near the city of Lasea.
Read Acts (GW)
Hebrew Names Version
8
With difficulty sailing along it we came to a certain place called Fair Havens, near the city of Lasea.
Read Acts (HNV)
Jubilee Bible 2000
8
and, passing it with difficulty, came unto a place which is called The Fair Havens, near which was the city
of
Lasea.
Read Acts (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
8
And, hardly passing it, came unto a place which is called The fair havens ; nigh whereunto was the city of Lasea.
Read Acts (KJVA)
Lexham English Bible
8
And sailing along its coast with difficulty, we came to a certain place called Fair Havens, near which was the town [of] Lasea.
Read Acts (LEB)
New Century Version
8
Sailing past it was hard. Then we came to a place called Fair Havens, near the city of Lasea.
Read Acts (NCV)
New International Reader's Version
8
It was not easy to sail along the coast. Then we came to a place called Fair Havens. It was near the town of Lasea.
Read Acts (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
8
Sailing past it with difficulty, we came to a place called Fair Havens, near the city of Lasea.
Read Acts (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
8
And with much ado sailing by it, we came into a certain place, which is called Good-havens, nigh to which was the city of Thalassa.
Read Acts (RHE)
Revised Standard Version
8
Coasting along it with difficulty, we came to a place called Fair Havens, near which was the city of Lase'a.
Read Acts (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
8
Coasting along it with difficulty, we came to a place called Fair Havens, near which was the city of Lase'a.
Read Acts (RSVA)
SBL Greek New Testament
8
μόλις τε παραλεγόμενοι αὐτὴν ἤλθομεν εἰς τόπον τινὰ καλούμενον Καλοὺς Λιμένας ᾧ ἐγγὺς ἦν πόλις ⸃ Λασαία.
Read Acts (SBLG)
Third Millennium Bible
8
and, with difficulty passing by it, we came unto a place which is called The Fair Havens, nigh unto the city of Lasea.
Read Acts (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
8
and, with difficulty passing by it, we came unto a place which is called The Fair Havens, nigh unto the city of Lasea.
Read Acts (TMBA)
Tyndale
8
and with moche worke sayled beyonde yt and came vnto a place called good porte. Nye whervnto was a citie called Lasea.
Read Acts (TYN)
The Latin Vulgate
8
et vix iuxta navigantes venimus in locum quendam qui vocatur Boni portus cui iuxta erat civitas Thalassa
Read Acts (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
8
et vix iuxta navigantes venimus in locum quendam qui vocatur Boni portus cui iuxta erat civitas Thalassa
Read Acts (VULA)
The Webster Bible
8
And hardly passing it, came to a place which is called, The fair havens; nigh to which was the city [of] Lasea.
Read Acts (WBT)
World English Bible
8
With difficulty sailing along it we came to a certain place called Fair Havens, near the city of Lasea.
Read Acts (WEB)
Weymouth New Testament
8
Then, coasting along with difficulty, we reached a place called `Fair Havens,' near the town of Lasea.
Read Acts (WNT)
Wycliffe
8
And scarcely we sailed beside, and came into a place [And scarcely we beside sailing, came into some place], that is called of good haven, to whom the city Lasea was nigh.
Read Acts (WYC)
Young's Literal Translation
8
and hardly passing it, we came to a certain place called `Fair Havens,' nigh to which was the city [of] Lasaea.
Read Acts (YLT)
PREVIOUS
Acts 27:7
NEXT
Acts 27:9
Acts 27:8 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS