Amos 4:2

2 The Sovereign LORD has sworn by his holiness: “The time will surely come when you will be taken away with hooks, the last of you with fishhooks.[a]

Amos 4:2 in Other Translations

KJV
2 The Lord GOD hath sworn by his holiness, that, lo, the days shall come upon you, that he will take you away with hooks, and your posterity with fishhooks.
ESV
2 The Lord GOD has sworn by his holiness that, behold, the days are coming upon you, when they shall take you away with hooks, even the last of you with fishhooks.
NLT
2 The Sovereign LORD has sworn this by his holiness: “The time will come when you will be led away with hooks in your noses. Every last one of you will be dragged away like a fish on a hook!
MSG
2 "This is serious - I, God, have sworn by my holiness! Be well warned: Judgment Day is coming! They're going to rope you up and haul you off, keep the stragglers in line with cattle prods.
CSB
2 The Lord God has sworn by His holiness: Look, the days are coming when you will be taken away with hooks, every last [one] of you with fishhooks.

Amos 4:2 Meaning and Commentary

Amos 4:2

The Lord God hath sworn by his holiness
That is, by himself, holiness being his nature, and an essential attribute of his; this is done to ascertain the truth of what is after said, and that men may be assured of the certain performance of it. Some render it, "by his holy place"; and interpret it of heaven; so Aben Ezra and Kimchi; which is not likely; see ( Matthew 5:34 ) ( James 5:12 ) . The Targum is,

``the Lord God hath sworn by his word in his holiness;''
that, lo, the days shall come upon you;
speedily, swiftly, and at an unawares: that he will take you away with hooks, and your posterity with fish
hooks;
the enemy, the king of Assyria, or God by him, would take them out of their own land, as fish out of water, out of their own element, and carry them captive into a strange land, both them and their posterity; and which should be as easily done as fish are taken with the hook, even though they were as the kine of Bashan. The word for fish hooks signifies "thorns" F16, and is by some so rendered; these perhaps being used in angling, before iron hooks were invented. The Targum is,
``that people shall take you away on their shields, and your daughters in fishermen's F17 boats;''
see ( Jeremiah 16:16 ) .
FOOTNOTES:

F16 (twryob) "spinis", Mercerus, Liveleus, Drusius, Grotius.
F17 So it is interpreted by R. Sol Urbin Ohel Moed, fol. 65. 2. likewise Elias says the word signifies a small ship, or a boat that is in a large ship, Tishbi, p. 59. So Vatablus interprets it, "scaphas piscatorias, [sive] cymbas"; and some in Munster.

Amos 4:2 In-Context

1 Hear this word, you cows of Bashan on Mount Samaria, you women who oppress the poor and crush the needy and say to your husbands, “Bring us some drinks!”
2 The Sovereign LORD has sworn by his holiness: “The time will surely come when you will be taken away with hooks, the last of you with fishhooks.
3 You will each go straight out through breaches in the wall, and you will be cast out toward Harmon, ” declares the LORD.
4 “Go to Bethel and sin; go to Gilgal and sin yet more. Bring your sacrifices every morning, your tithes every three years.
5 Burn leavened bread as a thank offering and brag about your freewill offerings— boast about them, you Israelites, for this is what you love to do,” declares the Sovereign LORD.

Cross References 3

  • 1. Jeremiah 31:31
  • 2. Amos 6:8
  • 3. S 2 Kings 19:28; S 2 Chronicles 33:11; S Isaiah 19:8

Footnotes 1

  • [a]. Or "away in baskets," / "the last of you in fish baskets"
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.