Luke 1:29

29 But she was greatly troubled at the saying, and cast in her mind what manner of salutation this might be.

Luke 1:29 Meaning and Commentary

Luke 1:29

And when she saw him
The Persic version renders it, "when Mary saw the angel"; which expresses the true sense of the words, The Vulgate Latin reads, "when she heard"; i.e. the salutation:

she was troubled at his saying;
at his speaking to her; she was surprised at the sight of him, and more at what he said to her;

and cast in her mind,
or thought and reasoned within herself,

what manner of salutation this should be;
for it was not usual with the Jews for a man to use any salutation to a woman; with them it was not lawful to be done in any shape or form; not by a messenger, nor even by her own husband F21; so that Mary might well be thrown into a concern what should be the meaning of this; and especially, that she should be addressed in such language, and saluted as a peculiar favourite of God, and blessed among women.


FOOTNOTES:

F21 T. Bab. Kiddushin, fol. 70. 1, 2. Maimon. Hilch. Issure Biah, c. 21.

Luke 1:29 In-Context

27 to a virgin betrothed to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary.
28 And he came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favored, the Lord [is] with thee.
29 But she was greatly troubled at the saying, and cast in her mind what manner of salutation this might be.
30 And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favor with God.
31 And behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name JESUS.
The American Standard Version is in the public domain.