Micah 2:4

4 In that day this saying will be said about you, and this song of grief will be made: The heritage of my people is measured out, and there is no one to give it back; those who have made us prisoners have taken our fields from us, and complete destruction has come to us.

Micah 2:4 Meaning and Commentary

Micah 2:4

In that day shall [one] take up a parable against you
Making use of your name, as a byword, a proverb, a taunt, and a jeer; mocking at your calamities and miseries: or, "concerning you" F3; take up and deliver out a narrative of your troubles, in figurative and parabolical expressions; which Kimchi thinks is to be understood of a false prophet, finding his prophecies and promises come to nothing; or rather a stranger, a bystander, a spectator of their miseries, an insulting enemy, mimicking and representing them; or one of themselves, in the name of the rest: and lament with a doleful lamentation;
or, "lament a lamentation of lamentation" F4: a very grievous one; or, "a lamentation that is", or "shall be", or "is done" F5; a real one, and which will continue: [and] say, we be utterly spoiled;
our persons, families, and friends; our estates, fields, and vineyards; our towns and cities, and even our whole land, all laid waste, spoiled, and plundered: he hath changed the portion of my people;
the land of Israel, which was the portion of the people of it, given unto them as their portion by the Lord; but now he, or the enemy the Assyrian, or God by him, had changed the possessors of it; had taken it away from Israel, and given it to others: how hath he removed [it] from me!
the land that was my portion, and the portion of my people; how comes it to pass that he hath taken away that which was my property, and given it to another! how strange is this! how suddenly was it done! and by what means! turning away, he hath divided our fields;
either God, turning away from his people, because of their sins, divided their fields among their enemies; "instead of restoring" F6, as some read it, he did so; or the enemy the Assyrian, turning away after he had conquered the land, and about to return to his own country, divided it among his soldiers: or, "to the perverse", or "rebellious one F7, he divideth our fields"; that is, the Lord divides them to the wicked, perverse, and blaspheming king of Assyria; so the word is used of one that goes on frowardly, and backslides, ( Isaiah 57:17 ) ( Jeremiah 3:14 Jeremiah 3:22 ) .


FOOTNOTES:

F3 (Mkyle) "super vos", Pagninus, Montanus; "de vobis", Junius & Tremellius, Piscator; "super vobis", Cocceius.
F4 (hyhn hyn hhnw) "et lamentabitur lamentum lamenti", Montanus.
F5 (hyhn) "factum est", De Dieu; "ejulatu vero", Cocceius; "actum est", Burkius.
F6 (bbwvl) "pro reddendo", Castalio.
F7 (bbwv) "aversus, refractarius", Drusius; "ingrato et rebelli", De Dieu.

Micah 2:4 In-Context

2 They have a desire for fields and take them by force; and for houses and take them away: they are cruel to a man and his family, even to a man and his heritage.
3 For this cause the Lord has said, See, against this family I am purposing an evil from which you will not be able to take your necks away, and you will be weighted down by it; for it is an evil time.
4 In that day this saying will be said about you, and this song of grief will be made: The heritage of my people is measured out, and there is no one to give it back; those who have made us prisoners have taken our fields from us, and complete destruction has come to us.
5 For this cause you will have no one to make the decision by the measuring line in the meeting of the Lord.
6 Let not words like these be dropped, they say: Shame and the curse will not come to the family of Jacob!
The Bible in Basic English is in the public domain.