Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

1 Reyes 11:29

Listen to 1 Reyes 11:29
29 Y sucedi贸 en aquel tiempo que cuando Jeroboam sali贸 de Jerusal茅n, el profeta Ah铆as silonita lo encontr贸 en el camino. Ah铆as se hab铆a puesto un manto nuevo y los dos estaban solos en el campo.

1 Reyes 11:29 Meaning and Commentary

1 Kings 11:29

And it came to pass at that time, when Jeroboam went out of
Jerusalem
Either to enter upon his new office: or having been with Solomon to pay in the revenues, and to make up his accounts with him was going back to the country to do the duty of his office:

that the prophet Ahijah the Shilonite found him in the way;
not accidentally, but purposely was in the way to meet him, and converse with him; this prophet was of the city of Shiloh, and where was now his abode, see ( 1 Kings 14:2 )

and he had clad himself with a new garment;
not Jeroboam, but the prophet, and that by the direction of the Lord, for the following purpose:

and they two were alone in the field:
it is possible Jeroboam might have some servants with him; but Ahijah desiring some private conversation with him, he sent them onwards, or bid them stay at some distance; who yet might be capable of observing what was done, though not of hearing what was said; or otherwise how should Solomon come to the knowledge of it? ( 1 Kings 11:40 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Reyes 11:29 In-Context

27 Y esta fue la causa por la cual se rebel贸 contra el rey: Salom贸n hab铆a edificado el Milo y cerrado la brecha de la ciudad de su padre David.
28 Este Jeroboam era guerrero valiente, y cuando Salom贸n vio que el joven era industrioso, lo puso al frente de todo el trabajo forzado de la casa de Jos茅.
29 Y sucedi贸 en aquel tiempo que cuando Jeroboam sali贸 de Jerusal茅n, el profeta Ah铆as silonita lo encontr贸 en el camino. Ah铆as se hab铆a puesto un manto nuevo y los dos estaban solos en el campo.
30 Entonces Ah铆as tom贸 el manto nuevo que llevaba sobre s铆, lo rasg贸 en doce pedazos,
31 y dijo a Jeroboam: Toma para ti diez pedazos; porque as铆 dice el SE脩OR, Dios de Israel: "He aqu铆, arrancar茅 el reino de la mano de Salom贸n y a ti te dar茅 diez tribus

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in