1 Reyes 18:37

Listen to 1 Reyes 18:37
37 Resp贸ndeme, oh SE脩OR, resp贸ndeme, para que este pueblo sepa que t煤, oh SE脩OR, eres Dios, y que has hecho volver sus corazones.

1 Reyes 18:37 Meaning and Commentary

1 Kings 18:37

Hear me, O Lord, hear me;
&c.] Which repetition is made to express his importunity, and the vehement earnest desire of his soul to be heard in such a case, which so much concerned the glory of God; the Targum is,

``receive my prayer, O Lord, concerning the fire, receive my prayer concerning the rain;''

as if the one respected the sending down the fire on the sacrifice, and the other sending rain on the earth; and which sense is followed by other Jewish writers:

that this people may know that thou art the Lord God;
and not Baal, or any other idol:

and that thou hast turned their heart back again;
from idolatry, to the worship of the true God; though some understand this of God's giving them up to a spirit of error, and suffering them to fall into idolatry, and hardening their hearts, as he did Pharaoh's; but the former sense is best.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Reyes 18:37 In-Context

35 El agua corr铆a alrededor del altar, y tambi茅n llen贸 la zanja de agua.
36 Y sucedi贸 que a la hora de ofrecerse el sacrificio de la tarde, el profeta El铆as se acerc贸 y dijo: Oh SE脩OR, Dios de Abraham, de Isaac y de Israel, que se sepa hoy que t煤 eres Dios en Israel, que yo soy tu siervo y que he hecho todas estas cosas por palabra tuya.
37 Resp贸ndeme, oh SE脩OR, resp贸ndeme, para que este pueblo sepa que t煤, oh SE脩OR, eres Dios, y que has hecho volver sus corazones.
38 Entonces cay贸 el fuego del SE脩OR, y consumi贸 el holocausto, la le帽a, las piedras y el polvo, y lami贸 el agua de la zanja.
39 Cuando todo el pueblo lo vio, se postraron sobre su rostro y dijeron: El SE脩OR, El es Dios; el SE脩OR, El es Dios.
Scripture taken from La Biblia de las Am茅ricas庐 (LBLA庐), Copyright 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation. Used by permission. https://www.LBLA.com