1 Reyes 8:35

35 Cuando los cielos estén cerrados y no haya lluvia por haber ellos pecado contra ti, y oren hacia este lugar y confiesen tu nombre, y se vuelvan de su pecado cuando tú los aflijas,

1 Reyes 8:35 Meaning and Commentary

1 Kings 8:35

When heaven is shut up
As it may be said to be when the air is quite serene, and not a cloud in it:

and there is no rain;
in its season, neither the former nor the latter, as it was in the times of Elijah:

because they have sinned against thee;
want of rain was threatened in case of sin, and was always the effect of it, ( Leviticus 26:19 Leviticus 26:20 ) ( Deuteronomy 28:23 Deuteronomy 28:24 ) ,

if they pray towards this place;
in any part of the country where they were; for it sometimes rained on one city, and not on another, ( Amos 4:7 )

and confess thy name;
own his power and his providence, and the justness of his dealings with them:

and turn from their sin, when thou afflictest them;
their affliction being made useful, to bring them to a sense of their sin, and to repentance for it, and reformation from it; or, "when thou hearest" or "answerest them" F7; so the Targum, receives their prayer; thus the goodness of God leads to repentance.


FOOTNOTES:

F7 (Mnet yk) "cum exaudieris eos", Vatablus.

1 Reyes 8:35 In-Context

33 Cuando tu pueblo Israel sea derrotado delante de un enemigo por haber pecado contra ti, si se vuelven a ti y confiesan tu nombre, y oran y te hacen súplica en esta casa,
34 escucha tú desde los cielos y perdona el pecado de tu pueblo Israel, y hazlos volver a la tierra que diste a sus padres.
35 Cuando los cielos estén cerrados y no haya lluvia por haber ellos pecado contra ti, y oren hacia este lugar y confiesen tu nombre, y se vuelvan de su pecado cuando tú los aflijas,
36 escucha tú desde los cielos y perdona el pecado de tus siervos y de tu pueblo Israel; sí, enséñales el buen camino por el que deben andar. Y envía lluvia sobre tu tierra, la que diste a tu pueblo por heredad.
37 Si hay hambre en la tierra, si hay pestilencia, si hay tizón o añublo, langosta o saltamontes, si su enemigo los sitia en la tierra de sus ciudades , cualquier plaga, cualquier enfermedad que haya,
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.