1 Samuel 25:37

Listen to 1 Samuel 25:37
37 Pero sucedi贸 que por la ma帽ana, cuando se le pas贸 el vino a Nabal, su mujer le cont贸 estas cosas, y su coraz贸n se qued贸 como muerto dentro de 茅l, y se puso como una piedra.

1 Samuel 25:37 Meaning and Commentary

1 Samuel 25:37

But it came to pass in the morning, when the wine was gone out
of Nabal
When he had slept, and was become sober, and so capable of attending to and understanding what might be related to him: and his wife had told him these things;
recorded in this chapter, before observed: that his heart died within him, and he became [as] a stone;
he swooned away, became as cold as a stone, and remained as senseless, spoke not a word, but lay in a stupor; the Jewish writers generally say this was occasioned by the distress and uneasiness the present his wife carried to David gave him; but it is more likely the sense of the danger that was impressed upon his mind, which he had been exposed to through his carriage to David and his men; who, he feared, notwithstanding all his wife said would return and take vengeance on him.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Samuel 25:37 In-Context

35 Recibi贸 David de su mano lo que ella hab铆a tra铆do y le dijo: Sube en paz a tu casa. Mira, te he escuchado y te he concedido tu petici贸n.
36 Entonces Abigail regres贸 a Nabal, y he aqu铆, 茅l ten铆a un banquete en su casa, como el banquete de un rey. Y el coraz贸n de Nabal estaba alegre, pues estaba muy ebrio, por lo cual ella no le comunic贸 nada hasta el amanecer.
37 Pero sucedi贸 que por la ma帽ana, cuando se le pas贸 el vino a Nabal, su mujer le cont贸 estas cosas, y su coraz贸n se qued贸 como muerto dentro de 茅l, y se puso como una piedra.
38 Y unos diez d铆as despu茅s, sucedi贸 que el SE脩OR hiri贸 a Nabal, y muri贸.
39 Cuando David supo que Nabal hab铆a muerto, dijo: Bendito sea el SE脩OR, que ha defendido la causa de mi afrenta de manos de Nabal, y ha preservado a su siervo del mal. El SE脩OR tambi茅n ha devuelto la maldad de Nabal sobre su propia cabeza. Entonces David envi贸 a hablar con Abigail, para tomarla para s铆 por mujer.
La Biblia de las Am茅ricas Derechos de Autor 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.