2 Reyes 23:7

Listen to 2 Reyes 23:7
7 Tambi茅n derrib贸 las casas de los dedicados a la prostituci贸n que estaban en la casa del SE脩OR, donde las mujeres tej铆an pabellones para la Asera.

2 Reyes 23:7 Meaning and Commentary

2 Kings 23:7

And he brake down the houses of the Sodomites that were by the
house of the Lord
Near the temple were apartments, in which men, the worshippers of idols, prostituted their bodies to each other; committing that unnatural sin with one another, which has its name from Sodom, and from which those are so called, and which sin they committed in honour of the idols they worshipped; to such vile affections were they, in a judicial manner, delivered up, because of their idolatry; see ( Romans 1:27 Romans 1:28 ) the word signifies "Holy Ones", they being called so by an antiphrasis; though Abarbinel thinks these were the idolatrous priests, whom the worshippers of idols reckoned "holy", and so built houses for them near the temple to lodge in; the Targum is,

``and broke down the houses of things consecrated to idols,''

where they were put; and Theodoret on the place observes, that by an homonymy, they called the demons or idols themselves "Holy Ones"; and it is not likely, indeed, that the Sodomites should be

where the women wove hangings for the grove;
that is, for Astarte, as the same writer observes: or "curtains", as the Jewish writers generally interpret it, in which either the idol was enclosed, or these made apartments for the idolaters to commit their abominable wickedness privately; though the Syriac and Arabic versions are,

``they wove garments for the idols that were there;''

and so the Septuagint version, of the Complutensian edition; that is, they wove garments for the goddess Astarte, which they dressed her with: the word signifies "houses", and may mean the shrines of the idol made of woven work.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Reyes 23:7 In-Context

5 Quit贸 a los sacerdotes id贸latras que los reyes de Jud谩 hab铆an nombrado para quemar incienso en los lugares altos en las ciudades de Jud谩 y en los alrededores de Jerusal茅n, tambi茅n a los que quemaban incienso a Baal, al sol y a la luna, a las constelaciones y a todo el ej茅rcito de los cielos.
6 Y sac贸 la Asera de la casa del SE脩OR fuera de Jerusal茅n, al torrente Cedr贸n, y la quem贸 junto al torrente Cedr贸n; la redujo a polvo y arroj贸 el polvo sobre los sepulcros de los hijos del pueblo.
7 Tambi茅n derrib贸 las casas de los dedicados a la prostituci贸n que estaban en la casa del SE脩OR, donde las mujeres tej铆an pabellones para la Asera.
8 Entonces trajo a todos los sacerdotes de las ciudades de Jud谩, y profan贸 los lugares altos donde los sacerdotes hab铆an quemado incienso, desde Geba hasta Beerseba, y derrib贸 los lugares altos de las puertas que estaban a la entrada de la puerta de Josu茅, gobernador de la ciudad, a la izquierda de la puerta de la ciudad.
9 Sin embargo, los sacerdotes de los lugares altos no pod铆an subir al altar del SE脩OR en Jerusal茅n, sino que com铆an panes sin levadura entre sus hermanos.
La Biblia de las Am茅ricas Derechos de Autor 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.