2 Reyes 4:38

Listen to 2 Reyes 4:38
38 Cuando Eliseo regres贸 a Gilgal, hab铆a hambre en la tierra. Y estando sentados los hijos de los profetas delante de 茅l, dijo a su criado: Pon la olla grande y cuece potaje para los hijos de los profetas.

Images for 2 Reyes 4:38

2 Reyes 4:38 Meaning and Commentary

2 Kings 4:38

And Elisha came again to Gilgal
Where he was with Elijah a little before his assumption to heaven, ( 2 Kings 2:1 ) and whither he went, there being a school of the prophets, as he did to all places where there were any, and where he had been before with Elijah; partly to instruct, encourage, and strengthen them, and partly to confirm his office as a prophet by miracles, which he did in several places he came to:

and there was a dearth in the land;
a famine through drought:

and the sons of the prophets were sitting before him:
as disciples before their master, see ( Acts 22:3 )

and he said unto his servant;
very probably Gehazi:

set on the great pot, and seethe pottage for the sons of the prophets;
who seemed to have lived together in one house or college, and to be to the number of one hundred, see ( 2 Kings 4:43 ) and therefore required to have a large pot set on to boil pottage for them all.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Reyes 4:38 In-Context

36 Y Eliseo llam贸 a Giezi y le dijo: Llama a la sunamita. Y 茅l la llam贸. Y cuando ella vino a Eliseo, 茅l dijo: Toma a tu hijo.
37 Entonces ella entr贸, cay贸 a sus pies y se postr贸 en tierra, y tomando a su hijo, sali贸.
38 Cuando Eliseo regres贸 a Gilgal, hab铆a hambre en la tierra. Y estando sentados los hijos de los profetas delante de 茅l, dijo a su criado: Pon la olla grande y cuece potaje para los hijos de los profetas.
39 Entonces uno de ellos sali贸 al campo a recoger hierbas, y encontr贸 una vi帽a silvestre y de ella recogi贸 su falda llena de calabazas silvestres, y vino y las cort贸 en pedazos en la olla de potaje, porque no sab铆a lo que eran.
40 Y lo sirvieron para que los hombres comieran. Y sucedi贸 que cuando com铆an el potaje, clamaron y dijeron: 隆Oh hombre de Dios, hay muerte en la olla! Y no pudieron comer.
La Biblia de las Am茅ricas Derechos de Autor 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.