Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Eclesiastés 6:3

Listen to Eclesiastés 6:3
3 Si un hombre engendra cien hijos y vive muchos años, por muchos que sean sus años, si su alma no se ha saciado de cosas buenas, y tampoco halla sepultura, entonces digo: Mejor es el abortivo que él,

Eclesiastés 6:3 Meaning and Commentary

Ecclesiastes 6:3

If a man beget an hundred [children]
Sons and daughters, a certain number for an uncertain. Some have had many children, and almost this number; Rehoboam had twenty eight sons and threescore daughters; and Ahab had seventy sons, how many daughters is not said, ( 2 Chronicles 11:21 ) ( 2 Kings 10:1 ) ; this was reckoned a great honour and happiness to have many children; happy was the man that had his quiver full of them, ( Psalms 127:3 ) ; such a case is here supposed; and live many years, so that the days of his years be many;
or "sufficient", as Jarchi interprets it; he lives as long as life is desirable; lives to a good old age, to the full age of men, threescore years and ten; yea, supposing he was to live to be as old as Methuselah, and his soul be not filled with good;
does not enjoy the good things he has; has no pleasure nor satisfaction in the temporal good things of life, has not the comfort of them, and is always uneasy, because he has not more of them; and especially if his soul is not filled with spiritual good things, the grace of God, and righteousness of Christ; And also [that] he have no burial;
as Jezebel, Jehoiakim, and others; who is either destroyed by robbers and cutthroats, for the sake of his substance, and cast into a ditch or a river, or some place, where he is never found to be interred; or else, being of such a sordid disposition, he provides not for a decent burial, suitably to his circumstances, or forbids one; or, being despised and disesteemed by all men, his heirs and successors either neglect or refuse to give him one; see ( Jeremiah 22:29 ) ; I say [that] an untimely birth [is] better than he;
an abortive is to be preferred unto him; it would have been better for him if he had never been born, or had been in such a case.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Eclesiastés 6:3 In-Context

1 Hay un mal que he visto bajo el sol, y muy común entre los hombres:
2 un hombre a quien Dios ha dado riquezas, bienes y honores, y nada le falta a su alma de todo lo que desea, pero que Dios no le ha capacitado para disfrutar de ellos, porque un extraño los disfruta. Esto es vanidad y penosa aflicción.
3 Si un hombre engendra cien hijos y vive muchos años, por muchos que sean sus años, si su alma no se ha saciado de cosas buenas, y tampoco halla sepultura, entonces digo: Mejor es el abortivo que él,
4 porque en vano viene, y a la oscuridad va; y en la oscuridad su nombre quedará oculto.
5 Además, no ha visto el sol y nada sabe; más reposo tiene éste que aquél.
Scripture taken from La Biblia de las Américas® (LBLA®), Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation. Used by permission. https://www.LBLA.com

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in