Éxodo 14:16

16 Y tú, levanta tu vara y extiende tu mano sobre el mar y divídelo; y los hijos de Israel pasarán por en medio del mar, sobre tierra seca.

Éxodo 14:16 Meaning and Commentary

Exodus 14:16

But lift thou up thy rod, and stretch out thine hand over the
sea, and divide it
Even the same rod with which so many wonders had been done in Egypt; and Artapanus, the Heathen, says F24, that Moses being bid by a divine voice to smite the sea with his rod, he hearkened to it, and touched the water with it, and so it divided, as it is said it did, ( Exodus 14:21 )

and the children of Israel shall go on dry ground through the midst of
the sea;
and so they did, ( Exodus 14:22 Exodus 14:29 ) .


FOOTNOTES:

F24 Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 27. p. 436.

Éxodo 14:16 In-Context

14 El SEÑOR peleará por vosotros mientras vosotros os quedáis callados.
15 Entonces dijo el SEÑOR a Moisés: ¿Por qué clamas a mí? Di a los hijos de Israel que se pongan en marcha.
16 Y tú, levanta tu vara y extiende tu mano sobre el mar y divídelo; y los hijos de Israel pasarán por en medio del mar, sobre tierra seca.
17 Y he aquí, yo endureceré el corazón de los egipcios para que entren a perseguirlos; y me glorificaré en Faraón y en todo su ejército, en sus carros y en su caballería.
18 Entonces sabrán los egipcios que yo soy el SEÑOR, cuando sea glorificado en Faraón, en sus carros y en su caballería.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.