Éxodo 22:26

26 Si tomas en prenda el manto de tu prójimo, se lo devolverás antes de ponerse el sol,

Éxodo 22:26 Meaning and Commentary

Exodus 22:26

If thou at all take thy neighbour's raiment to pledge
So that it seems that the lender, though he might not impose usury on the borrower, or oblige him to pay interest for what he lent him, yet for the security of his money he might take his clothes, either his bed clothes or wearing apparel, or any instruments or goods of his; but when he did, he was bound to what follows:

thou shalt deliver it to him by that the sun goeth down;
the reason of which appears in the next verse, with respect to his bed clothes, should that be the pledge: but Jarchi interprets it, not of his nocturnal clothes, but of his apparel in the daytime, and paraphrases it thus,

``all the day thou shalt restore it to him until the setting of the sun; and when the sun is set, thou shalt return and take it until the morning of the morrow comes; the Scripture speaks of the covering of the day, of which there is no need at night;''

but rather night clothes are meant by what follows.

Éxodo 22:26 In-Context

24 y se encenderá mi ira y os mataré a espada, y vuestras mujeres quedarán viudas y vuestros hijos huérfanos.
25 Si prestas dinero a mi pueblo, a los pobres entre vosotros, no serás usurero con él; no le cobrarás interés.
26 Si tomas en prenda el manto de tu prójimo, se lo devolverás antes de ponerse el sol,
27 porque es su único abrigo; es el vestido para su cuerpo. ¿En qué otra cosa dormirá? Y será que cuando él clame a mí, yo le oiré, porque soy clemente.
28 No maldecirás a Dios, ni maldecirás al príncipe de tu pueblo.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.