Ezequiel 12:3

3 Y tú, hijo de hombre, prepárate el equipaje del destierro y sal al destierro de día, ante sus ojos; sal al destierro desde tu lugar a otro lugar, ante sus ojos. Quizá entiendan, aunque son una casa rebelde.

Ezequiel 12:3 Meaning and Commentary

Ezekiel 12:3

Therefore, thou son of man, prepare thee stuff for removing,
&c.] Or, "vessels of captivity" F19, such as persons take along with them when they go a journey, or into a far country; such as a staff, scrip, purse, shoes or household goods; such as tables, chairs, and the like, which are removed when a person goes from one house to another; by which sign they of the captivity were to be taught that Zedekiah and the people of the Jews should in like manner be carried captive into Babylon; which they were not willing to believe, and the false prophets had told them the contrary: and remove by day in their sight;
be carrying the stuff out, day by day, several days running, as Jarchi from Menachem interprets it; that they may see and take notice of it, and ask the reason of it; which, when known, they might send to their correspondents at Jerusalem, and acquaint them with it: and thou shall remove from thy place to another place in their sight;
from the house in which he dwelt, to another house at some distance; yet so as to be seen by them, both from whence and whither he moved: it may be they will consider;
or "see" F20; make use of their eyes, and of their understandings, and think better of things. The Targum is,

``perhaps they will fear;''
the Lord, and regard his prophets, and be afraid of his judgments: though they [be] a rebellious house;
such who are the most obstinate may be reclaimed.
FOOTNOTES:

F19 (hlwg ylk) "vasa transmigrationis", Pagninus, Montanus, Starckius; "instrumenta migrationis", Junius & Tremellius, Piscator, Polanus.
F20 (wary ylwa) "fortasse visuri sunt", Junius & Tremellius, Polanus; "fortasse videbunt", Piscator, Starckius.

Ezequiel 12:3 In-Context

1 Y vino a mí la palabra del SEÑOR, diciendo:
2 Hijo de hombre, habitas en medio de la casa rebelde; tienen ojos para ver y no ven, oídos para oír y no oyen, porque son una casa rebelde.
3 Y tú, hijo de hombre, prepárate el equipaje del destierro y sal al destierro de día, ante sus ojos; sal al destierro desde tu lugar a otro lugar, ante sus ojos. Quizá entiendan, aunque son una casa rebelde.
4 Saca tu equipaje como equipaje del destierro, de día, ante sus ojos. Entonces sal tú por la tarde, ante sus ojos, como los que salen al destierro.
5 Ante sus ojos haz un hueco en el muro y sal por él.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.