Génesis 9:11

11 Yo establezco mi pacto con vosotros, y nunca más volverá a ser exterminada toda carne por las aguas del diluvio, ni habrá más diluvio para destruir la tierra.

Génesis 9:11 Meaning and Commentary

Genesis 9:11

And I will establish my covenant with you
This is repeated to denote the certainty of it, as well as to lead on to the particulars of it: neither shall all flesh be cut off any more by the waters of a
flood;
neither man nor beast, at least not all of them, and especially by water: neither shall there be any more a flood to destroy the earth;
not a general deluge, otherwise notwithstanding this promise there might be, as there have been, particular inundations, which have overflowed particular countries and places, but not the whole earth; and this hinders not but that the whole earth may be destroyed by fire, as it will be at the last day, only not by water any more; and this is the sum and substance of the covenant with Noah, his sons, and all the creatures that have been, or shall be.

Génesis 9:11 In-Context

9 He aquí, yo establezco mi pacto con vosotros, y con vuestra descendencia después de vosotros,
10 y con todo ser viviente que está con vosotros: aves, ganados y todos los animales de la tierra que están con vosotros; todos los que han salido del arca, todos los animales de la tierra.
11 Yo establezco mi pacto con vosotros, y nunca más volverá a ser exterminada toda carne por las aguas del diluvio, ni habrá más diluvio para destruir la tierra.
12 Y dijo Dios: Esta es la señal del pacto que hago entre yo y vosotros y todo ser viviente que está con vosotros, por todas las generaciones:
13 pongo mi arco en las nubes y será por señal del pacto entre yo y la tierra.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.