Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Génesis 31:45-55

Listen to Génesis 31:45-55
45 Entonces Jacob tom贸 una piedra y la levant贸 como se帽al.
46 Y Jacob dijo a sus parientes: Recoged piedras. Y tomaron piedras e hicieron un mont贸n, y comieron all铆 junto al mont贸n.
47 Lab谩n lo llam贸 Jegar Sahaduta , pero Jacob lo llam贸 Galaad .
48 Y Lab谩n dijo: Este mont贸n es hoy un testigo entre t煤 y yo. Por eso lo llam贸 Galaad;
49 y Mizpa , porque dijo: Que el SE脩OR nos vigile a los dos cuando nos hayamos apartado el uno del otro.
50 Si maltratas a mis hijas, o si tomas otras mujeres adem谩s de mis hijas, aunque nadie lo sepa, mira, Dios es testigo entre t煤 y yo.
51 Y Lab谩n dijo a Jacob: Mira este mont贸n, y mira el pilar que he puesto entre t煤 y yo.
52 Testigo sea este mont贸n y testigo sea el pilar de que yo no pasar茅 de este mont贸n hacia ti y t煤 no pasar谩s de este mont贸n y de este pilar hacia m铆, para hacer da帽o.
53 El Dios de Abraham y el Dios de Nacor, Dios de sus padres, juzgue entre nosotros. Entonces Jacob jur贸 por el que tem铆a su padre Isaac.
54 Luego ofreci贸 Jacob un sacrificio en el monte, y llam贸 a sus parientes a comer; y comieron, y pasaron la noche en el monte.
55 Y Lab谩n se levant贸 muy de ma帽ana, bes贸 a sus hijos y a sus hijas, y los bendijo. Entonces Lab谩n parti贸 y regres贸 a su lugar.

Génesis 31:45-55 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO GENESIS 31

This chapter relates how that Jacob observing that Laban and his sons envied his prosperity, and having a call from God to return to his own country, acquaints his wives with it; and reports to them Laban's ill usage of him, and the wonderful appearance of God to him, and for him, and his orders to him to depart from thence, Ge 31:1-13; to which they agreed, knowing full well their father's unkindness, and that they had nothing to expect from him, and therefore judged it best to go off with what they had got through the gift of God unto them, Ge 31:14-16; upon which Jacob set out privately, with all he had, towards his own country, while Laban was shearing his sheep, Ge 31:17-21; three days after, Laban, being informed of it, pursued after Jacob, and overtook him at Mount Gilead; but was warned by the way to be cautious what he said to him, Ge 31:22-25; yet nevertheless he warmly expostulated with him about his secret flight, not giving him the opportunity of taking his leave of his children, and especially for taking away his gods, Ge 31:26-30; to which Jacob gave an answer, Ge 31:31-35; and in his turn was warm likewise, and chided Laban severely for his hot pursuit of him, his charge of stealth, when he could find nothing on him, his hard labour for the space of twenty years with him, and his ill requital of him for it, Ge 31:36-42; however, upon the whole, an amicable agreement was made between them, and they parted in a friendly manner, Ge 31:43-55.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Footnotes 3

  • [a] I.e., el montn del testimonio, en aram.
  • [b] I.e., el montn del testimonio, en heb.
  • [c] Lit., el Mizpa; i.e., viga, o, atalaya
Scripture taken from La Biblia de las Am茅ricas庐 (LBLA庐), Copyright 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation. Used by permission. https://www.LBLA.com

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in