Isaías 44:23

23 Gritad de júbilo, cielos, porque el SEÑOR lo ha hecho. Gritad de alegría, profundidades de la tierra. Prorrumpid, montes, en gritos de júbilo, y el bosque, y todo árbol que en él hay, porque el SEÑOR ha redimido a Jacob y ha mostrado su gloria en Israel.

Isaías 44:23 Meaning and Commentary

Isaiah 44:23

Sing, O ye heavens, for the Lord hath done it
Done what he promised, the forgiveness of the sins of his people, and the redemption of them. So the Targum,

``because the Lord hath wrought redemption for his people.''
The Vulgate Latin version adds, "mercy" F15; and so the Septuagint version, "because God hath had mercy on Israel" F16; and therefore the heavens are called upon to sing on this occasion, as the angels of heaven did when the Redeemer was born, and who rejoice at the salvation of God's elect, ( Luke 2:13 Luke 2:14 ) ( 15:10 ) : shout, ye lower parts of the earth;
the earth, which is low in comparison of the heavens; the inhabitants of it, especially the Gentiles, which dwelt in the lower parts of the world, in comparison of Judea, which lay high: break forth into singing, ye mountains;
kings and great men of the earth, like the strong and lofty mountains: O forest, and every tree therein;
the multitude of the common people; see ( Isaiah 10:18 Isaiah 10:19 ) these are called upon to express their joy, for the following reason: for the Lord hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel;
which is to be understood not merely of their redemption from the Babylonish captivity, but of the redemption by Christ, which the former was a type of, and in which all God's people in all nations are concerned, and therefore have reason to rejoice; and in which all the divine perfections are glorified, not only the wisdom, power, goodness, grace, and mercy of God, but his holiness and justice; and saints not only have reason to rejoice, because they are redeemed from sin and Satan, and the law, and death and hell, and all spiritual enemies, but because the glory of God is great in their salvation.
FOOTNOTES:

F15 "Quia fecit misericordiam", V. L.
F16 (oti hlehsen o yeov ton israhl) , Sept.

Isaías 44:23 In-Context

21 Recuerda estas cosas, Jacob, y tú Israel, porque mi siervo eres. Yo te he formado, siervo mío eres; Israel, no me olvidaré de ti.
22 He disipado como una densa nube tus transgresiones, y como espesa niebla tus pecados. Vuélvete a mí, porque yo te he redimido.
23 Gritad de júbilo, cielos, porque el SEÑOR lo ha hecho. Gritad de alegría, profundidades de la tierra. Prorrumpid, montes, en gritos de júbilo, y el bosque, y todo árbol que en él hay, porque el SEÑOR ha redimido a Jacob y ha mostrado su gloria en Israel.
24 Así dice el SEÑOR, tu Redentor, el que te formó desde el seno materno: Yo, el SEÑOR, creador de todo, que extiendo los cielos yo solo y afirmo la tierra sin ayuda;
25 hago fallar los pronósticos de los impostores, hago necios a los adivinos, hago retroceder a los sabios, y convierto en necedad su sabiduría.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.