Josué 10:10

Listen to Josué 10:10
10 Y el SE脩OR los desconcert贸 delante de Israel, y los hiri贸 con gran matanza en Gaba贸n, y los persigui贸 por el camino de la subida de Bet-hor贸n, y los hiri贸 hasta Azeca y Maceda.

Images for Josué 10:10

Josué 10:10 Meaning and Commentary

Joshua 10:10

And the Lord discomfited them before Israel
Disturbed, troubled, and frightened them, at the appearance and presence of the people of Israel; they were thrown into terror and confusion upon their approach, being so sudden and unexpected:

and slew them with a great slaughter at Gibeon;
by the Israelites, who came upon them suddenly:

and chased them along the way that goeth up to Bethhoron;
there were two places of this name, the upper and the nether, both built by Sherah, the daughter or granddaughter of Ephraim, ( 1 Chronicles 7:24 ) ; therefore here so called by anticipation. It was about an hundred furlongs, or twelve miles and a half, according to Josephus F15, from Jerusalem, which agrees with Eusebius and Jerom; and from Gibeon thither, it was fifty furlongs, or six miles and a quarter; so far the kings were pursued by Joshua and his army, at least unto the ascent of it; for being built on a hill, it had an ascent on one side, and a descent on the other, after mentioned, and both were very narrow passages; of the former it is said in the Talmud F16, that if two camels go up the ascent to Bethhoron, they both fall; upon which the gloss says, it is a narrow place, and there is no way to turn to the right hand, or the left:

and smote them to Azekah, and unto Makkedah;
the former of which is placed by Jerom F17 between Eleutheropolis and Jerusalem, and was a village in his days, and the other eight miles from Eleutheropolis, and both in the tribe of Judah, see ( Joshua 15:35 Joshua 15:41 ) ; according to Bunting {r}, they were both eight miles from Jerusalem towards the west.


FOOTNOTES:

F15 Antiqu. l. 20. c. 4. sect. 4.
F16 T. Bab. Sanhedrin, fol. 32. 2.
F17 De loc. Heb. fol. 88. A. & 93. C.
F18 Travels p. 98.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Josué 10:10 In-Context

8 Y el SE脩OR dijo a Josu茅: No les tengas miedo, porque los he entregado en tus manos; ninguno de ellos te podr谩 resistir.
9 Vino, pues, Josu茅 sobre ellos de repente, habiendo marchado toda la noche desde Gilgal.
10 Y el SE脩OR los desconcert贸 delante de Israel, y los hiri贸 con gran matanza en Gaba贸n, y los persigui贸 por el camino de la subida de Bet-hor贸n, y los hiri贸 hasta Azeca y Maceda.
11 Y sucedi贸 que mientras hu铆an delante de Israel, cuando estaban en la bajada de Bet-hor贸n, el SE脩OR arroj贸 desde el cielo grandes piedras sobre ellos hasta Azeca, y murieron; y fueron m谩s los que murieron por las piedras del granizo que los que mataron a espada los hijos de Israel.
12 Entonces Josu茅 habl贸 al SE脩OR el d铆a en que el SE脩OR entreg贸 a los amorreos delante de los hijos de Israel, y dijo en presencia de Israel: Sol, detente en Gaba贸n, y t煤 luna, en el valle de Ajal贸n.
Scripture taken from La Biblia de las Am茅ricas庐 (LBLA庐), Copyright 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation. Used by permission. www.LBLA.com