Josué 11:18

Listen to Josué 11:18
18 Por mucho tiempo Josu茅 estuvo en guerra con todos estos reyes.

Josué 11:18 Meaning and Commentary

Joshua 11:18

Joshua made war a long time with all those kings.
] For, though the account of the conquest of them is put together, and lies in a small compass, yet those victories were not obtained at once, or in a few days, as were those of the five kings, and others, related in the preceding chapter, ( Joshua 10:10-14 ) ; but were the work of some years; Josephus F2 says five years, but the common notion of the Jews is, that Joshua was seven years in subduing the land of Canaan F3; our Bishop Usher F4 thinks it was done in six years; and it may be concluded that it was about six or seven years ere this work was completely finished.


FOOTNOTES:

F2 Antiqu. l. 5. c. 1. sect. 19.
F3 Seder Olam Rabba, c. 11. p. 31.
F4 Annal. Vet. Test. p. 39, 40.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Josué 11:18 In-Context

16 Tom贸, pues, Josu茅 toda la tierra: la regi贸n monta帽osa, todo el Neguev, toda la tierra de Gos茅n, las tierras bajas, el Arab谩, la regi贸n monta帽osa de Israel y sus tierras bajas,
17 desde el monte de Halac, que se levanta hacia Seir, hasta Baal-gad en el valle del L铆bano, al pie del monte Herm贸n. Captur贸 a todos sus reyes, los hiri贸 y los mat贸.
18 Por mucho tiempo Josu茅 estuvo en guerra con todos estos reyes.
19 No hubo ciudad que hiciera paz con los hijos de Israel, excepto los heveos que viv铆an en Gaba贸n; de todas se apoderaron por la fuerza.
20 Porque fue la intenci贸n del SE脩OR endurecer el coraz贸n de ellos, para que se enfrentaran en batalla con Israel, a fin de que fueran destruidos por completo, sin que tuviera piedad de ellos y los exterminara, tal como el SE脩OR hab铆a ordenado a Mois茅s.
Scripture taken from La Biblia de las Am茅ricas庐 (LBLA庐), Copyright 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation. Used by permission. www.LBLA.com