Lucas 22:66

66 Cuando se hizo de día, se reunió el concilio de los ancianos del pueblo, tanto los principales sacerdotes como los escribas, y llevaron a Jesús ante su concilio, diciendo:

Lucas 22:66 Meaning and Commentary

Luke 22:66

And as soon as it was day
(See Gill on Matthew 27:1).

The elders of the people;
or "the presbytery of the people", that were chosen from among the people to sit in the sanhedrim; the Israelites, as distinct from priests and Levites, and the doctors:

and the chief priests and the Scribes came together;
which made up the great sanhedrim, or council of the nation:

and led him into their council;
or sanhedrim, the place where the sanhedrim sat, which was in the temple, and in the chamber called (tyzgh tkvl) , "the paved stone chamber" F14; here they usually met, and so the Persic version renders it, "where their congregation was daily there".


FOOTNOTES:

F14 Misna Saobedrin, c. 10. sect. 2. & Middot, c. 5. sect. 3.

Lucas 22:66 In-Context

64 y vendándole los ojos, le preguntaban, diciendo: Adivina, ¿quién es el que te ha golpeado?
65 También decían muchas otras cosas contra El, blasfemando.
66 Cuando se hizo de día, se reunió el concilio de los ancianos del pueblo, tanto los principales sacerdotes como los escribas, y llevaron a Jesús ante su concilio, diciendo:
67 Si tú eres el Cristo, dínoslo. Pero El les dijo: Si os lo digo, no creeréis;
68 y si os pregunto, no responderéis.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.