Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Números 11:24

Listen to Números 11:24
24 Sali贸 Mois茅s y dijo al pueblo las palabras del SE脩OR. Reuni贸 despu茅s a setenta hombres de los ancianos del pueblo y los coloc贸 alrededor de la tienda.

Números 11:24 Meaning and Commentary

Numbers 11:24

And Moses went out
Either out of his own tent, about which the people assembled, complaining and weeping, ( Numbers 11:10 ) ; or rather, as Aben Ezra, out of the tabernacle of the congregation, and the sanctuary where he had been conversing with God, about the affairs complained of both by the people and by himself; so the Targum of Jonathan says, he went out of the tabernacle, the house of the Shechinah or divine Majesty:

and told the people of the words of the Lord;
what he had ordered him to do for his ease in the government of them, and how he had promised to give them flesh on the morrow:

and gathered the seventy men of the elders of Israel;
sent for them by name, and ordered them to assemble at such a time and place; and though two of them came not, after mentioned, ( Numbers 11:26 ) , yet the full number of seventy is given:

and set them round about the tabernacle;
they seem to be set not promiscuously in a body together, but distinctly, one by another, in a circular form; that they might be seen, observed, and taken notice of by the people that came about the tabernacle, who they were, what were done to them, and what befell them.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Números 11:24 In-Context

22 驴Ser铆a suficiente degollar para ellos las ovejas y los bueyes? 驴O ser铆a suficiente juntar para ellos todos los peces del mar?
23 Y el SE脩OR dijo a Mois茅s: 驴Est谩 limitado el poder del SE脩OR? Ahora ver谩s si mi palabra se te cumple o no.
24 Sali贸 Mois茅s y dijo al pueblo las palabras del SE脩OR. Reuni贸 despu茅s a setenta hombres de los ancianos del pueblo y los coloc贸 alrededor de la tienda.
25 Entonces el SE脩OR descendi贸 en la nube y le habl贸; y tom贸 del Esp铆ritu que estaba sobre 茅l y lo coloc贸 sobre los setenta ancianos. Y sucedi贸 que cuando el Esp铆ritu repos贸 sobre ellos, profetizaron; pero no volvieron a hacerlo m谩s.
26 Pero dos hombres hab铆an quedado en el campamento; uno se llamaba Eldad, y el otro se llamaba Medad. Y el Esp铆ritu repos贸 sobre ellos (ellos estaban entre los que se hab铆an inscrito, pero no hab铆an salido a la tienda), y profetizaron en el campamento.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in