Psalm 33:9

Listen to Psalm 33:9
9 Porque El habl贸, y fue hecho; El mand贸, y todo se confirm贸.

Images for Psalm 33:9

Psalm 33:9 Meaning and Commentary

Psalms 33:9

For he spake, and it was [done]
Or "it was" F1, it came into being by a word speaking, almighty power going along with it; see ( Genesis 1:3 Genesis 1:6 Genesis 1:7 Genesis 1:9 Genesis 1:11 Genesis 1:14 Genesis 1:15 Genesis 1:20 Genesis 1:24 ) ;

he commanded, and it stood fast;
every created thing continued in its being; not only all things were produced into being by his all commanding word and power, "nutu Jovis", as Maximus Tyrius speaks {b}; but by the same all things are upheld and consist, ( Hebrews 1:3 ) ( Colossians 1:17 ) . The poet F3 uses the same word of God in the creation of things; and is the phrase in ( Genesis 1:3 ) admired by Longinus F4: or this may refer to the implantation of the grace of fear in the hearts of his people; for as he speaks life into them in regeneration, commands light to shine in their dark heart, and says to them, when in their blood, Live; so by the mighty power of his word he commands the fear of him in them, and it continues.


FOOTNOTES:

F1 (yhyw) "et fuit", Pagninus, Montanus, Musculus, Gejerus; so Ainsworth.
F2 Dissert. 25.
F3 "Jussit et extendi campos" Ovid. Metamorph. l. 1. Fab. 1. v. 43.
F4 De Sublimi.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Psalm 33:9 In-Context

7 El junta las aguas del mar como un mont贸n; pone en almacenes los abismos.
8 Tema al SE脩OR toda la tierra; tiemblen en su presencia todos los habitantes del mundo.
9 Porque El habl贸, y fue hecho; El mand贸, y todo se confirm贸.
10 El SE脩OR hace nulo el consejo de las naciones; frustra los designios de los pueblos.
11 El consejo del SE脩OR permanece para siempre, los designios de su coraz贸n de generaci贸n en generaci贸n.
La Biblia de las Am茅ricas Derechos de Autor 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.