2 Samuel 20:19

19 I am one of the peaceful and faithful in Israel, but you are trying to kill a city that is one of Israel's mothers! Why would you annihilate the LORD's inheritance?"

2 Samuel 20:19 Meaning and Commentary

2 Samuel 20:19

I [am one of them that are] peaceable [and] faithful in
Israel
Her meaning is, that she was of a city which consisted of peaceable and faithful men, that were peaceable among themselves, and faithful to their king, who never were concerned in any insurrection or rebellion, not in the late one under Absalom:

thou seekest to destroy a city, and a mother in Israel;
a metropolitan city, which had several towns and villages under its jurisdiction, which were as daughters to it. Some think she means herself, because very old, supposed F3 to be Serah, the daughter of Asher, a son of Jacob, which is improbable:

wilt why thou swallow up the inheritance of the Lord?
a city which is a part of the land, that is the Lord's inheritance.


FOOTNOTES:

F3 Jarchi & Kimchi in loc. Hieron. Trad. Heb. in 2 Reg. fol. 79. L.

2 Samuel 20:19 In-Context

17 So Joab approached her, and the woman said, "Are you Joab?" "I am," he answered. "Pay close attention to the words of your female servant," she said. "I'm listening," Joab replied.
18 She said, "People used to say long ago: ‘Ask your question at Abel,' and that settled the matter.
19 I am one of the peaceful and faithful in Israel, but you are trying to kill a city that is one of Israel's mothers! Why would you annihilate the LORD's inheritance?"
20 Joab answered, "I would never, ever annihilate or destroy such a thing!
21 That's not the issue. A man named Sheba, Bichri's son, who is from the Ephraim highlands, has rebelled against King David. Just hand him over, and I'll leave the city alone." The woman said to Joab, "His head will be thrown over the wall to you!"
Copyright © 2011 Common English Bible