Nehemiah 5:13

13 I also shook out the fold of my robe, saying, "So may God shake out everyone from their house and property if they don't keep this promise. So may they be shaken out and emptied!" The whole assembly said, "Amen," and praised the LORD. And the people did as they had promised.

Nehemiah 5:13 Meaning and Commentary

Nehemiah 5:13

Also I shook my lap
The fore skirts of his garment, shaking the dust out of them, as a symbol of what follows; a like rite was used in the case of peace and war, the choice of either, by the Romans, as proposed by their ambassadors to the Carthaginians, as having either in their bosom to shake out F12:

and said, so God shake out every man from his house, and from his
labour;
what he has got by his labour:

that performeth not his promise;
confirmed by an oath:

even thus be he shaken out, and emptied;
of all that he has in the world, and out of the world too, as Jarchi adds:

and all the congregation said, Amen;
so let it be, even those that had taken pledges and usury, as well as others:

and praised the Lord;
that had given them such a governor to direct, advise, and exhort them to their duty, and had inclined their hearts to attend thereunto:

and the people did according to this promise;
they punctually kept it, and the oath they had sworn.


FOOTNOTES:

F12 Florus, l. 2. c. 6. Liv. l. 21. c. l8.

Nehemiah 5:13 In-Context

11 Give it back to them, right now. Return their fields, their vineyards, their olive orchards, and their houses. And give back the interest on money, grain, wine, and oil that you are charging them."
12 They replied, "We'll return everything, and we won't charge anything else. We'll do what you've asked." So I called the priests and made them swear to do what they had promised.
13 I also shook out the fold of my robe, saying, "So may God shake out everyone from their house and property if they don't keep this promise. So may they be shaken out and emptied!" The whole assembly said, "Amen," and praised the LORD. And the people did as they had promised.
14 In addition, from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah (that is, from the twentieth to the thirty-second year of King Artaxerxes for a total of twelve years), neither I nor my family ate from the governor's food allowance.
15 The earlier governors who had come before me laid heavy burdens on the people. They took food and wine from them as well as forty shekels of silver. Even their servants oppressed the people. But because I was God-fearing, I didn't behave in this way.
Copyright © 2011 Common English Bible