Deuteronomy 18:9

9 "When you enter the land ADONAI your God is giving you, you are not to learn how to follow the abominable practices of those nations.

Deuteronomy 18:9 Meaning and Commentary

Deuteronomy 18:9

When thou art come into the land which the Lord thy God giveth
thee
The land of Canaan, often thus described, to express the goodness of God in bestowing it on them, as a mere favour of his, without any desert of theirs; and so typical of the heavenly Canaan, or eternal life, which is the free gift of God through Christ:

thou shall not learn to do after the abominations of these nations;
the seven nations which before inhabited it; they might learn, as Jarchi observes, to know how corrupt their works were, and to show to their children, that they might not do so; but they were not to learn them so as to practise them, but to have them in the utmost abhorrence, as being abominable to God, and which should be so to them; some of which are as follow.

Deuteronomy 18:9 In-Context

7 then he will serve there in the name of ADONAI his God, just like his kinsmen the L'vi'im who stand and serve in the presence of ADONAI.
8 Such a Levi will receive the same share as they do, in addition to what he may receive from selling his inherited ancestral property.
9 "When you enter the land ADONAI your God is giving you, you are not to learn how to follow the abominable practices of those nations.
10 There must not be found among you anyone who makes his son or daughter pass through fire, a diviner, a soothsayer, an enchanter, a sorcerer,
11 a spell-caster, a consulter of ghosts or spirits, or a necromancer.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.