Isaiah 36:19

19 Where are the gods of Hamat and Arpad? Where are the gods of S'farvayim? Did they save Shomron from my power?

Isaiah 36:19 Meaning and Commentary

Isaiah 36:19

Where are the gods of Hamath and Arphad?
&c.] What is become of them? where are they to be found? where's their power to protect and defend the people they presided over? thus they might be justly derided, but not so the God at Israel; these places are mentioned in ( Isaiah 10:9 ) . Hamath was a city in Syria, thought by some to be the same afterwards called Antiochia and Epiphania, from Antiochus Epiphanes: Arphad is joined with it in ( Jeremiah 49:23 ) as a city of Syria; perhaps originally founded and inhabited by the Arvadite, mentioned with the Hamathite, in ( Genesis 10:18 ) : where are the gods of Sepharvaim?
another place in Syria, the city Sipphore; not the Sipphara of Ptolemy F14, in Mesopotamia, or that, near Babylon, Abydenus F15 makes mention of, but a city in Syro-Phoenicia, ( 2 Kings 17:24 ) : and have they delivered Samaria out of my hand?
the gods of the above places, which were worshipped in Samaria, or the gods peculiar to that place; though Samaria was not taken by the present king of Assyria, Sennacherib, but by a predecessor of his, Shalmaneser, 2Ki 17:3,6,
which yet is here boasted of as a conquest of the present king.


FOOTNOTES:

F14 Geograph. l. 5. c. 18.
F15 Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 41. p. 457.

Isaiah 36:19 In-Context

17 until I come and take you away to a land like your own land, a land with grain and wine, a land with bread and vineyards.
18 Beware of Hizkiyahu; he is only deluding you when he says, "ADONAI will save us." Has any god of any nation ever saved his land from the power of the king of Ashur?
19 Where are the gods of Hamat and Arpad? Where are the gods of S'farvayim? Did they save Shomron from my power?
20 Where is the god of any of these countries that has saved its country from my power, so that ADONAI might be able to save Yerushalayim from my power?'"
21 But they kept still and didn't answer him so much as a word, for the king's order was, "Don't answer him."
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.