Isaiah 51:10

10 Wasn't it you who dried up the sea, the waters of the great deep; you who made the sea bottom a road for the redeemed to cross?

Isaiah 51:10 Meaning and Commentary

Isaiah 51:10

Art thou not it which hath dried the sea, the waters of
the great deep
That is, the Red sea, and the deep waters of it; as it did, by causing a strong east wind to blow, which drove the sea back, and made it a dry land, in the midst of which the children of Israel walked as on dry land, ( Exodus 14:21 Exodus 14:29 ) and the same arm and mighty power can and will dry up the waters of the river Euphrates, to prepare the way of the kings of the east, ( Revelation 16:12 ) : that hath made the depths of the sea a way for the ransomed to pass
over?
divided the waters of the sea, made a path through them for the Israelites that were redeemed out of Egyptian bondage and slavery, to pass over, and so to go to Canaan's land.

Isaiah 51:10 In-Context

8 For the moth will eat them up like clothing, the worm will eat them like wool; but my justice will be forever, and my salvation for all generations."
9 Awake! Awake! Arm of ADONAI, clothe yourself with strength! Awake, as in days of old, as in ancient generations! Wasn't it you who hacked Rahav to pieces, you who pierced the sea monster?
10 Wasn't it you who dried up the sea, the waters of the great deep; you who made the sea bottom a road for the redeemed to cross?
11 Those ransomed by ADONAI will return and come with singing to Tziyon; on their heads will be everlasting joy. They will acquire gladness and joy, while sorrow and sighing will flee. Rahav symbolizes Egypt; the sea monster symbolizes Pharaoh 518
12 "I, yes I, am the one who comforts you! Why are you afraid of a man, who must die; of a human being, who will wither like grass?
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.