Malachi 3:11

11 For your sakes I will forbid the devourer to destroy the yield from your soil; and your vine will not lose its fruit before harvest-time," says ADONAI-Tzva'ot.

Malachi 3:11 Meaning and Commentary

Malachi 3:11

And I will rebuke the devourer for your sakes
Or "eater" F13; the locust or caterpillar, or any such devouring creature, that eats up the herbage, corn, and fruits of trees; every such creature is under the restraint of Providence; and by a nod, a rebuke, they are easily prevented doing the mischief they otherwise would; these are the Lord's great army, which he can send and call off as he pleases, ( Joel 1:4 ) ( 2:25 ) :

and he shall not destroy the fruits of your ground;
as he has done, by eating all green things, as the locust, caterpillar, and canker worm do, grass, corn, and trees:

neither shall your vine cast her fruit before the time in the
field;
which some understand of the devourer or locust, that that should not cause the vine to be abortive, or cast its fruit before its time, or bereave it of it; but it seems best to interpret it of the vine itself not casting its fruit, as an untimely birth, by blighting and blasting winds:

saith the Lord of hosts;
who holds the winds in his fists, and will not suffer them when he pleases, any more than the locusts, to hurt the trees of the earth, ( Revelation 7:1 Revelation 7:3 ) ( 9:4 ) .


FOOTNOTES:

F13 (lkab) "comedentem", Drusius, Cocceius; "eum qui comedit", Burkius.

Malachi 3:11 In-Context

9 A curse is on you, on your whole nation, because you rob me.
10 Bring the whole tenth into the storehouse, so that there will be food in my house, and put me to the test," says ADONAI-Tzva'ot. "See if I won't open for you the floodgates of heaven and pour out for you a blessing far beyond your needs.
11 For your sakes I will forbid the devourer to destroy the yield from your soil; and your vine will not lose its fruit before harvest-time," says ADONAI-Tzva'ot.
12 "All nations will call you happy, for you will be a land of delights," says ADONAI-Tzva'ot.
13 "You have spoken strongly against me," says ADONAI. "Yet you say, 'How have we spoken against you?'
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.