And gladness is taken away, and joy out of the
plentiful
field
Or "is gathered" F8, though their harvest was not; all
cause of joy and gladness was removed; a plentiful field being
foraged, trampled upon, and destroyed by the enemy, and left
desolate without any to manure it: and in the vineyards
there shall be no singing;
as there used to be by the men that gathered the grapes, and trod
the wine presses; but now there would be no men in the vineyards,
there being no grapes to gather or tread, as follows: the
treaders shall tread out no wine in [their] presses;
the way in those times and countries being for men to tread the
grapes, and the wine out of them, with their feet, in vats or
vessels, and not in presses with screws and weights, as now:
I have made their [vintage shouting] to cease;
by suffering the enemy to come in among them, which had destroyed
their vintage, and so prevented their shouting, and spoiled their
song.
F8 (Poan) "colligetur", Montanus; "ad verbum, collectum est", Vatablus.