Teachers of the law (nomodidaskaloi). Compound only in N.T. (here, Luke 5:17 ; Acts 5:34 ) and ecclesiastical writers. Though they understand (noounte). Concessive participle of noew, old verb ( Ephesians 3:4Ephesians 3:20 ). Neither what (mhte a). Relative a (which things). Nor whereof (mhte peri tinwn). Here the interrogative tinwn used in sense of relative wn. It may be regarded as the use of an indirect question for variety (Parry). They confidently affirm (diabebaiountai). Present middle indicative of the common Koin compound, in N.T. only here and Titus 3:8 .