As if I would terrify you by my letters (w an ekpobein uma dia twn epistolwn). This use of w an with the infinitive is seen in the papyri (Moulton, Prolegomena, p. 167) and it is not an in the apodosis (Robertson, Grammar, pp. 974, 1040). The active of this old compound verb means to frighten, to terrify. Here only in N.T. It is common in the LXX ( Job 7:14 ; Job 33:16 ). Note plural (letters) here and cf. 1 Corinthians 5:9 ; 2 Corinthians 2:3 .