Joined himself (ekollhqh). First aorist passive of kollaw, an old verb to glue together, to cleave to. In the N.T. only the passive occurs. He was glued to, was joined to. It is not necessary to take this passive in the middle reflexive sense. The citizens (twn politwn). Curiously enough this common word citizen (polith from poli, city) is found in the N.T. only in Luke's writings ( James 15:15 ; James 19:14 ; Acts 21:39 ) except in 8:11 where it is quoted from Jeremiah 31:34 . To feed swine (boskein coirou). A most degrading occupation for anyone and for a Jew an unspeakable degradation.