Wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee (dio oude emauton hxiwsa pro se elqein). Not in Matthew because he represents the centurion as coming to Jesus. Speak the word (eipe logwi). As in Matthew 8:8 . Second aorist active imperative with instrumental case, speak with a word. My servant shall be healed (iaqhtw o pai mou). Imperative first aorist passive, let be healed. Pai literally means "boy," an affectionate term for the "slave," doulo (verse Matthew 2 ), who was "dear" to him.