Isaiah 25:10

10 For the Lord's power will rest on this mountain.[a] But Moab will be trampled in his place[b][c] as straw is trampled in a dung pile.

Images for Isaiah 25:10

Isaiah 25:10 Meaning and Commentary

Isaiah 25:10

For in this mountain shall the hand of the Lord rest
Where he will make the feast of fat things, ( Isaiah 25:6 ) even in his church, which is his resting place, and where he delights to dwell; and over whom his hand is, and abides for their protection and safeguard; and where he gives rest, as the Septuagint F11 render it; even spiritual rest to the souls of his people; and where, as the Targum has it,

``the power of the Lord is revealed;''
namely, in the preservation of his church, and in the destruction of its enemies; as follows: and Moab shall be trodden down under him:
under the Lord, and his mighty hand of power; or "under it"; under the mountain, the church; under the feet of the saints; see ( Malachi 4:2 ) or, "in his place" F12, as Jarchi and Kimchi explain it; wherever he is, or shall be found, where he lies there shall he be trodden upon. By Moab the enemies of the church are meant, and is put for them all, even all the antichristian powers, both Turks and Papists; their ruin is expressed by treading down or threshing, in allusion to the threshing of corn, as the word used mostly signifies, when the straw is bruised by the cartwheel, or the feet of oxen; or to the treading of straw in the mire, as follows: even as straw is trodden down for the dunghill;
or in "it" F13; or "in the waters of the dunghill" F14, as the Cetib; where being cast and trodden, it rots, and becomes dung; and so the Targum,
``as straw is trodden in the clay;''
Jarchi interprets it to this sense. R. Joseph Kimchi takes it to be the name of a place, Madmenah, which was one of the cities of Moab, ( Jeremiah 48:2 ) .
FOOTNOTES:

F11 (anapausin dwsei o yeov) .
F12 (wytxt) "apud se", i.e. "in loco suo", Vatablus, Junius & Tremellius.
F13 (wmb) as the Keri or marginal reading directs it should be read.
F14 (hnmdm ymb) in "aquis sterquilinii", De Dieu.

Isaiah 25:10 In-Context

8 He will destroy death forever. The Lord God will wipe away the tears from every face and remove His people's disgrace from the whole earth, for the Lord has spoken.
9 On that day it will be said, "Look, this is our God; we have waited for Him, and He has saved us. This is the Lord; we have waited for Him. Let us rejoice and be glad in His salvation."
10 For the Lord's power will rest on this mountain. But Moab will be trampled in his place as straw is trampled in a dung pile.
11 He will spread out his arms in the middle of it, as a swimmer spreads out [his arms] to swim. His pride will be brought low, along with the trickery of his hands.
12 The high-walled fortress will be brought down, thrown to the ground, to the dust.

Footnotes 3

Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers.  Used by permission.  All rights reserved.