Mark 5:41

41 Then He took the child by the hand and said to her, " Talitha koum !" [a] (which is translated, "Little girl, I say to you, get up!" ).

Mark 5:41 Meaning and Commentary

Mark 5:41

And he took the damsel by the hand
(See Gill on Matthew 9:25).

And said unto her;
in the Syriac language, which was then commonly spoken by the Jews, and well understood: hence the Syriac version expresses the following words without an interpretation,

Talitha Cumi.
The Ethiopic version reads it, "Tabitha Cumi"; and so do some Greek copies, and Latin versions, taking it to be the same word as in ( Acts 9:36 ) whereas that signifies "Dorcas, a roe"; but this word is of another signification, as here explained,

which is, being interpreted, damsel (I say unto thee) arise.
The phrase, "I say unto thee", is no part of the interpretation of the above Syriac words; but is added, by the evangelist, as being what was expressed by Christ at the same time, signifying his authority and power over death; only "damsel arise", is the interpretation of them, (ylj) , "Tali", signifies a "boy", and (atylj) , "Talitha", a "girl"; and so they are often used in the Targums F23, and in the Talmud: the one is used for a boy of seventeen years of age F24, and the other for a girl of sixteen or seventeen years of age F25; so that this child might well be called by this name, since she was but twelve years of age; and (ymwq) , "Cumi", is the imperative (Mwq) , "to arise".


FOOTNOTES:

F23 Targum Hieres in Deut. xxii. 21. & Targum Sheni in Esther ii. 9.
F24 T. Bab. Bava Bathra, fol. 142. 2. Gloss. in ib.
F25 lb. fol. 91. 2.

Mark 5:41 In-Context

39 He went in and said to them, "Why are you making a commotion and weeping? The child is not dead but asleep."
40 They started laughing at Him, but He put them all outside. He took the child's father, mother, and those who were with Him, and entered the place where the child was.
41 Then He took the child by the hand and said to her, " Talitha koum !" (which is translated, "Little girl, I say to you, get up!" ).
42 Immediately the girl got up and began to walk. (She was 12 years old.) At this they were utterly astounded.
43 Then He gave them strict orders that no one should know about this and said that she should be given something to eat.

Footnotes 1

Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers.  Used by permission.  All rights reserved.