Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

出埃及記 1:22

Listen to 出埃及記 1:22
22 法 老 吩 咐 他 的 眾 民 說 : 以 色 列 人 所 生 的 男 孩 , 你 們 都 要 丟 在 河 裡 ; 一 切 的 女 孩 , 你 們 要 存 留 他 的 性 命 。

出埃及記 1:22 Meaning and Commentary

Exodus 1:22

And Pharaoh charged all his people
Finding he could not carry his point with the midwives, he gave a general order to all his people everywhere:

saying, every son that is born ye shall cast into the river;
the river Nile; not every son born in his kingdom, for this would have ruined it in time; but that was born to the Jews, as the Targums of Onkelos and Jonathan; and it is added in the Septuagint version, to the Hebrews:

and every daughter ye shall save alive;
for the reasons given (See Gill on Exodus 1:16).

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

出埃及記 1:22 In-Context

20   神 厚 待 收 生 婆 。 以 色 列 人 多 起 來 , 極 其 強 盛 。
21 收 生 婆 因 為 敬 畏   神 , 神 便 叫 他 們 成 立 家 室 。
22 法 老 吩 咐 他 的 眾 民 說 : 以 色 列 人 所 生 的 男 孩 , 你 們 都 要 丟 在 河 裡 ; 一 切 的 女 孩 , 你 們 要 存 留 他 的 性 命 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in