出埃及記 8:1

1 耶 和 華 吩 咐 摩 西 說 : 你 進 去 見 法 老 , 對 他 說 : 耶 和 華 這 樣 說 : 容 我 的 百 姓 去 , 好 事 奉 我 。

出埃及記 8:1 Meaning and Commentary

Exodus 8:1

And the Lord spake unto Moses
Either whilst the plague upon the waters continued, or immediately upon the removal of it:

go unto Pharaoh, and say unto him, thus saith the Lord, let my
people go, that they may serve me;
mentioning neither time nor place, where, when, and how long they should serve him, for which their dismission was required, but insist on it in general.

出埃及記 8:1 In-Context

1 耶 和 華 吩 咐 摩 西 說 : 你 進 去 見 法 老 , 對 他 說 : 耶 和 華 這 樣 說 : 容 我 的 百 姓 去 , 好 事 奉 我 。
2 你 若 不 肯 容 他 們 去 , 我 必 使 青 蛙 蹧 蹋 你 的 四 境 。
3 河 裡 要 滋 生 青 蛙 ; 這 青 蛙 要 上 來 進 你 的 宮 殿 和 你 的 臥 房 , 上 你 的 床 榻 , 進 你 臣 僕 的 房 屋 , 上 你 百 姓 的 身 上 , 進 你 的 爐 灶 和 你 的 摶 麵 盆 ,
4 又 要 上 你 和 你 百 姓 並 你 眾 臣 僕 的 身 上 。
5 耶 和 華 曉 諭 摩 西 說 : 你 對 亞 倫 說 : 把 你 的 杖 伸 在 江 、 河 、 池 以 上 , 使 青 蛙 到 埃 及 地 上 來 。
Public Domain