Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

創世記 17:9

Listen to 創世記 17:9
9   神 又 對 亞 伯 拉 罕 說 : 你 和 你 的 後 裔 必 世 世 代 代 遵 守 我 的 約 。

創世記 17:9 Meaning and Commentary

Genesis 17:9

And God said unto Abraham, thou shalt keep my covenant
therefore
Observe the sign or token of it, circumcision, in the manner after related:

thou, and thy seed after thee, in their generations;
in successive ages until the Messiah come, the end of the law for righteousness.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

創世記 17:9 In-Context

7 我 要 與 你 並 你 世 世 代 代 的 後 裔 堅 立 我 的 約 , 作 永 遠 的 約 , 是 要 作 你 和 你 後 裔 的   神 。
8 我 要 將 你 現 在 寄 居 的 地 , 就 是 迦 南 全 地 , 賜 給 你 和 你 的 後 裔 永 遠 為 業 , 我 也 必 作 他 們 的   神 。
9   神 又 對 亞 伯 拉 罕 說 : 你 和 你 的 後 裔 必 世 世 代 代 遵 守 我 的 約 。
10 你 們 所 有 的 男 子 都 要 受 割 禮 ; 這 就 是 我 與 你 並 你 的 後 裔 所 立 的 約 , 是 你 們 所 當 遵 守 的 。
11 你 們 都 要 受 割 禮 ( 原 文 作 割 陽 皮 ;14 ,23 ,24 ,25 節 同 ) ; 這 是 我 與 你 們 立 約 的 證 據 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in