Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

哥林多前書 1:29

Listen to 哥林多前書 1:29
29 使 一 切 有 血 氣 的 , 在 神 面 前 一 個 也 不 能 自 誇 。

Videos for 哥林多前書 1:29

哥林多前書 1:29 Meaning and Commentary

1 Corinthians 1:29

That no flesh should glory in his presence.
] That is, "in the presence of God", as some copies, and the Arabic and Ethiopic versions read; not in their blood, birth, families, lineage, and natural descent; nor in their might, power, and dominion; nor in their riches, wealth, and substance; nor in their wisdom, learning, and parts: for however these may be gloried in before men, yet not before God. These are of no account with him, nor will they be regarded by him, or men on account of them; and he has taken a method in choosing and calling the reverse of these, to stain the glory of all flesh, that no man may attribute his salvation to any thing of the creature, but wholly to the sovereign grace and good pleasure of God.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

哥林多前書 1:29 In-Context

27 神 卻 揀 選 了 世 上 愚 拙 的 , 叫 有 智 慧 的 羞 愧 ; 又 揀 選 了 世 上 軟 弱 的 , 叫 那 強 壯 的 羞 愧 。
28 神 也 揀 選 了 世 上 卑 賤 的 , 被 人 厭 惡 的 , 以 及 那 無 有 的 , 為 要 廢 掉 那 有 的 。
29 使 一 切 有 血 氣 的 , 在 神 面 前 一 個 也 不 能 自 誇 。
30 但 你 們 得 在 基 督 耶 穌 裡 , 是 本 乎 神 , 神 又 使 他 成 為 我 們 的 智 慧 、 公 義 、 聖 潔 、 救 贖 。
31 如 經 上 所 記 : 誇 口 的 , 當 指 著 主 誇 口 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in