Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

歷代志上 15:22

Listen to 歷代志上 15:22
22 利 未 人 的 族 長 基 拿 尼 雅 是 歌 唱 人 的 首 領 , 又 教 訓 人 歌 唱 , 因 為 他 精 通 此 事 。

歷代志上 15:22 Meaning and Commentary

1 Chronicles 15:22

And Chenaniah chief of the Levites was for song
But the chief for the song were Heman, Asaph, and Ethan; rather

for the burden,
as the Targum; for the lifting up and bearing the ark:

he instructed about the song;
or about the taking up and bearing the burden, the ark; directing when to take it up, and how far to go with it, and then rest:

because he was skilful;
a wise and prudent man in all things, and so proper to direct in this business.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

歷代志上 15:22 In-Context

20 派 撒 迦 利 雅 、 雅 薛 、 示 米 拉 末 、 耶 歇 、 烏 尼 、 以 利 押 、 瑪 西 雅 、 比 拿 雅 鼓 瑟 , 調 用 女 音 ;
21 又 派 瑪 他 提 雅 、 以 利 斐 利 戶 、 彌 克 尼 雅 、 俄 別 以 東 、 耶 利 、 亞 撒 西 雅 領 首 彈 琴 , 調 用 第 八 。
22 利 未 人 的 族 長 基 拿 尼 雅 是 歌 唱 人 的 首 領 , 又 教 訓 人 歌 唱 , 因 為 他 精 通 此 事 。
23 比 利 家 、 以 利 加 拿 是 約 櫃 前 守 門 的 。
24 祭 司 示 巴 尼 、 約 沙 法 、 拿 坦 業 、 亞 瑪 賽 、 撒 迦 利 雅 、 比 拿 亞 、 以 利 以 謝 在   神 的 約 櫃 前 吹 號 。 俄 別 以 東 和 耶 希 亞 也 是 約 櫃 前 守 門 的 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in