Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

歷代志上 2:34

Listen to 歷代志上 2:34
34 示 珊 沒 有 兒 子 , 只 有 女 兒 。 示 珊 有 一 個 僕 人 名 叫 耶 哈 , 是 埃 及 人 。

歷代志上 2:34 Meaning and Commentary

1 Chronicles 2:34

Now Sheshan had no sons, but daughters
And but one of that sort, whose name was Ahlai, ( 1 Chronicles 2:31 ) the plural being put here for the singular; or, if that is the name of a son, as some think, he died in his father's lifetime, and left no issue; so that there only remained daughters, and it seems but one by the next verse:

and Sheshan had a servant, an Egyptian, whose name was Jarha;
one born in his house, and brought up by him, and a proselyte, such an one as Eliezer in Abraham's family.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

歷代志上 2:34 In-Context

32 沙 買 兄 弟 雅 大 的 兒 子 是 益 帖 、 約 拿 單 ; 益 帖 死 了 沒 有 兒 子 。
33 約 拿 單 的 兒 子 是 比 勒 、 撒 薩 。 這 都 是 耶 拉 篾 的 子 孫 。
34 示 珊 沒 有 兒 子 , 只 有 女 兒 。 示 珊 有 一 個 僕 人 名 叫 耶 哈 , 是 埃 及 人 。
35 示 珊 將 女 兒 給 了 僕 人 耶 哈 為 妻 , 給 他 生 了 亞 太 。
36 亞 太 生 拿 單 ; 拿 單 生 撒 拔 ;
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in