Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

歷代志上 24:3

Listen to 歷代志上 24:3
3 以 利 亞 撒 的 子 孫 撒 督 和 以 他 瑪 的 子 孫 亞 希 米 勒 , 同 著 大 衛 將 他 們 的 族 弟 兄 分 成 班 次 。

歷代志上 24:3 Meaning and Commentary

1 Chronicles 24:3

And David distributed them
The posterities of Eleazar and Ithamar into certain classes or courses:

both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of
Ithamar;
these were the two principal men of the respective families, the one was high priest, and the other "sagan" or deputy; or they both officiated as high priests alternately, until the one was removed in Solomon's time, and the other established alone. And now their brethren the priests, who were under each of these, are the persons David divided into classes:

according to their offices in their service:
to perform their office as priests in the service of the temple in their turns.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

歷代志上 24:3 In-Context

1 亞 倫 子 孫 的 班 次 記 在 下 面 : 亞 倫 的 兒 子 是 拿 答 、 亞 比 戶 、 以 利 亞 撒 、 以 他 瑪 。
2 拿 答 、 亞 比 戶 死 在 他 們 父 親 之 先 , 沒 有 留 下 兒 子 ; 故 此 , 以 利 亞 撒 、 以 他 瑪 供 祭 司 的 職 分 。
3 以 利 亞 撒 的 子 孫 撒 督 和 以 他 瑪 的 子 孫 亞 希 米 勒 , 同 著 大 衛 將 他 們 的 族 弟 兄 分 成 班 次 。
4 以 利 亞 撒 子 孫 中 為 首 的 比 以 他 瑪 子 孫 中 為 首 的 更 多 , 分 班 如 下 : 以 利 亞 撒 的 子 孫 中 有 十 六 個 族 長 , 以 他 瑪 的 子 孫 中 有 八 個 族 長 ;
5 都 掣 籤 分 立 , 彼 此 一 樣 。 在 聖 所 和   神 面 前 作 首 領 的 有 以 利 亞 撒 的 子 孫 , 也 有 以 他 瑪 的 子 孫 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in