Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

歷代志上 7:40

Listen to 歷代志上 7:40
40 這 都 是 亞 設 的 子 孫 , 都 是 族 長 , 是 精 壯 大 能 的 勇 士 , 也 是 首 領 中 的 頭 目 , 按 著 家 譜 計 算 , 他 們 的 子 孫 能 出 戰 的 共 有 二 萬 六 千 人 。

歷代志上 7:40 Meaning and Commentary

1 Chronicles 7:40

All these were the children of Asher, heads of their father's
house
Principal men in their tribe, and respective families:

choice and mighty men of valour;
these were some selected from others, being eminent for their courage and valour:

chief of the princes;
or chief princes; the Vulgate Latin version is, dukes of dukes, they were heads of their fathers' families:

[and] the number throughout the genealogy that were apt to war, and to
battle, [was] twenty and six thousand [men];
that is, in the days of David, ( 1 Chronicles 7:4 ) , this was the number, not of their chief men, nor of all the people in the tribe, but of their militia.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

歷代志上 7:40 In-Context

38 益 帖 的 兒 子 是 耶 孚 尼 、 毗 斯 巴 、 亞 拉 。
39 烏 拉 的 兒 子 是 亞 拉 、 漢 尼 業 、 利 寫 。
40 這 都 是 亞 設 的 子 孫 , 都 是 族 長 , 是 精 壯 大 能 的 勇 士 , 也 是 首 領 中 的 頭 目 , 按 著 家 譜 計 算 , 他 們 的 子 孫 能 出 戰 的 共 有 二 萬 六 千 人 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in