Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

列王紀上 11:42

Listen to 列王紀上 11:42
42 所 羅 門 在 耶 路 撒 冷 作 以 色 列 眾 人 的 王 共 四 十 年 。

列王紀上 11:42 Meaning and Commentary

1 Kings 11:42

And the time that Solomon reigned in Jerusalem, over all
Israel, was forty years.
] The same says Eupolemus F26, an Heathen writer, who makes him to live but fifty two years; which is the common tradition of the Jews, who suppose he was but twelve years of age when he began to reign; which is to be confuted from the age of his son Rehoboam, see ( 1 Kings 14:21 ) . Josephus F1, on the other hand, makes him to live to too great an age, who says that he reigned eighty years, and lived to ninety four.


FOOTNOTES:

F26 Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 34.
F1 Antiqu. l. 8. c. 7. sect. 8.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

列王紀上 11:42 In-Context

40 所 羅 門 因 此 想 要 殺 耶 羅 波 安 。 耶 羅 波 安 卻 起 身 逃 往 埃 及 ; 到 了 埃 及 王 示 撒 那 裡 , 就 住 在 埃 及 , 直 到 所 羅 門 死 了 。
41 所 羅 門 其 餘 的 事 , 凡 他 所 行 的 和 他 的 智 慧 都 寫 在 所 羅 門 記 上 。
42 所 羅 門 在 耶 路 撒 冷 作 以 色 列 眾 人 的 王 共 四 十 年 。
43 所 羅 門 與 他 列 祖 同 睡 , 葬 在 他 父 親 大 衛 的 城 裡 。 他 兒 子 羅 波 安 接 續 他 作 王 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in