列王紀上 20:25

25 又 照 著 王 喪 失 軍 兵 之 數 , 再 招 募 一 軍 , 馬 補 馬 , 車 補 車 , 我 們 在 平 原 與 他 們 打 仗 , 必 定 得 勝 。 王 便 聽 臣 僕 的 話 去 行 。

列王紀上 20:25 Meaning and Commentary

1 Kings 20:25

And number thee an army like the army that thou hast lost,
&c.] Raise an army of an equal number, which they supposed he was able to do:

horse for horse and chariot for chariot;
as many horses and chariots as he had before:

and we will fight against them in the plain;
where they could make use of their horses and chariots to greater advantage than on hills and mountains, see ( Judges 1:19 )

and surely we shall be stronger than they;
and beat them:

and he hearkened unto their voice, and did so;
took their counsel, and prepared an army, and placed captains in it instead of kings.

列王紀上 20:25 In-Context

23 亞 蘭 王 的 臣 僕 對 亞 蘭 王 說 : 以 色 列 人 的   神 是 山   神 , 所 以 他 們 勝 過 我 們 ; 但 在 平 原 與 他 們 打 仗 , 我 們 必 定 得 勝 。
24 王 當 這 樣 行 : 把 諸 王 革 去 , 派 軍 長 代 替 他 們 ,
25 又 照 著 王 喪 失 軍 兵 之 數 , 再 招 募 一 軍 , 馬 補 馬 , 車 補 車 , 我 們 在 平 原 與 他 們 打 仗 , 必 定 得 勝 。 王 便 聽 臣 僕 的 話 去 行 。
26 次 年 , 便 哈 達 果 然 點 齊 亞 蘭 人 上 亞 弗 去 , 要 與 以 色 列 人 打 仗 。
27 以 色 列 人 也 點 齊 軍 兵 , 預 備 食 物 , 迎 著 亞 蘭 人 出 去 , 對 著 他 們 安 營 , 好 像 兩 小 群 山 羊 羔 ; 亞 蘭 人 卻 滿 了 地 面 。
Public Domain