列王紀上 5:9

9 我 的 僕 人 必 將 這 木 料 從 利 巴 嫩 運 到 海 裡 , 紮 成 筏 子 , 浮 海 運 到 你 所 指 定 我 的 地 方 , 在 那 裡 拆 開 , 你 就 可 以 收 取 ; 你 也 要 成 全 我 的 心 願 , 將 食 物 給 我 的 家 。

列王紀上 5:9 Meaning and Commentary

1 Kings 5:9

My servants shall bring [them] down from Lebanon unto the sea,
&c.] The Mediterranean sea, on which Tyre stood:

and I will convey them by sea in floats;
which were either a sort of carriage for the timber the Tyrians and Sidonians had, being furnished with various navigable vessels; or these were the timber itself, and the planks of it, which being fastened together, were set afloat under the direction of some boats with oars, of which they had plenty:

unto the place that thou shalt appoint me;
which was Joppa, as appears from ( 2 Chronicles 2:16 ) ; belonging to the land of Israel, in the same sea:

and will cause them to be discharged there;
either to be unloaded from the vessels, or to be unloosed and taken up separately:

and thou shalt receive [them];
by his servants appointed there to bring them to Jerusalem, which was forty miles from Joppa:

and thou shalt accomplish my desire in giving food for my household;
signifying, that all that he desired in return was, that he would supply him with corn or wheat, which he stood in need of, and his letter in Josephus F4 expresses; and we find in later times this place was supplied with bread corn from Judea, see ( Ezra 3:7 ) ( Ezekiel 27:17 ) ( Acts 12:20 ) .


FOOTNOTES:

F4 Ut supra. (Antiqu. l. 8. c. 2. sect. 8.)

列王紀上 5:9 In-Context

7 希 蘭 聽 見 所 羅 門 的 話 , 就 甚 喜 悅 , 說 : 今 日 應 當 稱 頌 耶 和 華 ; 因 他 賜 給 大 衛 一 個 有 智 慧 的 兒 子 , 治 理 這 眾 多 的 民 。
8 希 蘭 打 發 人 去 見 所 羅 門 , 說 : 你 差 遣 人 向 我 所 提 的 那 事 , 我 都 聽 見 了 ; 論 到 香 柏 木 和 松 木 , 我 必 照 你 的 心 願 而 行 。
9 我 的 僕 人 必 將 這 木 料 從 利 巴 嫩 運 到 海 裡 , 紮 成 筏 子 , 浮 海 運 到 你 所 指 定 我 的 地 方 , 在 那 裡 拆 開 , 你 就 可 以 收 取 ; 你 也 要 成 全 我 的 心 願 , 將 食 物 給 我 的 家 。
10 於 是 希 蘭 照 著 所 羅 門 所 要 的 , 給 他 香 柏 木 和 松 木 ;
11 所 羅 門 給 希 蘭 麥 子 二 萬 歌 珥 , 清 油 二 十 歌 珥 , 作 他 家 的 食 物 。 所 羅 門 每 年 都 是 這 樣 給 希 蘭 。
Public Domain