Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

列王紀上 8:4

Listen to 列王紀上 8:4
4 祭 司 和 利 未 人 將 耶 和 華 的 約 櫃 運 上 來 , 又 將 會 幕 和 會 幕 的 一 切 聖 器 具 都 帶 上 來 。

Images for 列王紀上 8:4

列王紀上 8:4 Meaning and Commentary

1 Kings 8:4

And they brought up the ark of the Lord
From the city of David to the temple:

and the tabernacle of the congregation;
not the tent David made for the ark, though that might be brought also, but the tabernacle of Moses, which had been many years at Gibeon; but now removed to Zion, and from thence to the temple, where it was laid up, as having been a sacred thing; that it might not be put to common or superstitious uses, and to prevent the being of more places than one for worship:

and all the holy vessels that were in the tabernacle;
as the candlestick, shewbread table, incense altar

even those did the priests and the Levites bring up;
some brought one, and some another; the priests brought the ark, and the Levites the vessels.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

列王紀上 8:4 In-Context

2 以 他 念 月 , 就 是 七 月 , 在 節 前 , 以 色 列 人 都 聚 集 到 所 羅 門 王 那 裡 。
3 以 色 列 長 老 來 到 , 祭 司 便 抬 起 約 櫃 ,
4 祭 司 和 利 未 人 將 耶 和 華 的 約 櫃 運 上 來 , 又 將 會 幕 和 會 幕 的 一 切 聖 器 具 都 帶 上 來 。
5 所 羅 門 王 和 聚 集 到 他 那 裡 的 以 色 列 全 會 眾 , 一 同 在 約 櫃 前 獻 牛 羊 為 祭 , 多 得 不 可 勝 數 。
6 祭 司 將 耶 和 華 的 約 櫃 抬 進 內 殿 , 就 是 至 聖 所 , 放 在 兩 個 基 路 伯 的 翅 膀 底 下 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in