利未記 7:21

21 有 人 摸 了 甚 麼 不 潔 淨 的 物 , 或 是 人 的 不 潔 淨 , 或 是 不 潔 淨 的 牲 畜 , 或 是 不 潔 可 憎 之 物 , 吃 了 獻 與 耶 和 華 平 安 祭 的 肉 , 這 人 必 從 民 中 剪 除 。

利未記 7:21 Meaning and Commentary

Leviticus 7:21

Moreover, the soul that shall touch any unclean [thing],
&c.] Person or thing, the dead body of a man, or the bone of a dead body, or a grave in which it was laid:

as the uncleanness of man;
the issue that runs from a profluvious person:

or [any] unclean beast;
that was so by the law ceremonial; see ( Leviticus 11:4-8 ) :

or any abominable unclean thing;
which the Targum of Jonathan interprets of every unclean reptile: see ( Leviticus 11:20 Leviticus 11:24 Leviticus 11:29 )

and eat of the flesh of the sacrifice of peace offerings, which
[pertain] unto the Lord, even that soul shall be cut off from his
people; (See Gill on Leviticus 7:20).

利未記 7:21 In-Context

19 挨 了 污 穢 物 的 肉 就 不 可 吃 , 要 用 火 焚 燒 。 至 於 平 安 祭 的 肉 , 凡 潔 淨 的 人 都 要 吃 ;
20 只 是 獻 與 耶 和 華 平 安 祭 的 肉 , 人 若 不 潔 淨 而 吃 了 , 這 人 必 從 民 中 剪 除 。
21 有 人 摸 了 甚 麼 不 潔 淨 的 物 , 或 是 人 的 不 潔 淨 , 或 是 不 潔 淨 的 牲 畜 , 或 是 不 潔 可 憎 之 物 , 吃 了 獻 與 耶 和 華 平 安 祭 的 肉 , 這 人 必 從 民 中 剪 除 。
22 耶 和 華 對 摩 西 說 :
23 你 曉 諭 以 色 列 人 說 : 牛 的 脂 油 、 綿 羊 的 脂 油 、 山 羊 的 脂 油 , 你 們 都 不 可 吃 。
Public Domain