利未記 7:20

20 只 是 獻 與 耶 和 華 平 安 祭 的 肉 , 人 若 不 潔 淨 而 吃 了 , 這 人 必 從 民 中 剪 除 。

利未記 7:20 Meaning and Commentary

Leviticus 7:20

But the soul that eateth [of] the flesh of the sacrifice
of the peace offerings, that [pertain] unto the Lord
That are offered up to him, and so are holy, and therefore not to be eaten by unholy persons, or by any

having his uncleanness upon him;
a profluvious person that has an issue running out of him, a gonorrhoea; see ( Leviticus 15:2 )

even that soul shall be cut off from his people;
be disfranchised as an Israelite, be debarred the privileges of the sanctuary, or be cut off by death before the usual time and term of man's life; so those that eat and drink unworthily in the supper of our Lord, where his flesh is eaten and his blood drank, eat and drink damnation to themselves, ( 1 Corinthians 11:29 ) .

利未記 7:20 In-Context

18 第 三 天 若 吃 了 平 安 祭 的 肉 , 這 祭 必 不 蒙 悅 納 , 人 所 獻 的 也 不 算 為 祭 , 反 為 可 憎 嫌 的 , 吃 這 祭 肉 的 , 就 必 擔 當 他 的 罪 孽 。
19 挨 了 污 穢 物 的 肉 就 不 可 吃 , 要 用 火 焚 燒 。 至 於 平 安 祭 的 肉 , 凡 潔 淨 的 人 都 要 吃 ;
20 只 是 獻 與 耶 和 華 平 安 祭 的 肉 , 人 若 不 潔 淨 而 吃 了 , 這 人 必 從 民 中 剪 除 。
21 有 人 摸 了 甚 麼 不 潔 淨 的 物 , 或 是 人 的 不 潔 淨 , 或 是 不 潔 淨 的 牲 畜 , 或 是 不 潔 可 憎 之 物 , 吃 了 獻 與 耶 和 華 平 安 祭 的 肉 , 這 人 必 從 民 中 剪 除 。
22 耶 和 華 對 摩 西 說 :
Public Domain