利未記 9:18

18 亞 倫 宰 了 那 給 百 姓 作 平 安 祭 的 公 牛 和 公 綿 羊 。 他 兒 子 把 血 遞 給 他 , 他 就 灑 在 壇 的 周 圍 ;

利未記 9:18 Meaning and Commentary

Leviticus 9:18

He slew also the bullock and the ram, a sacrifice of peace
offerings, which [was] for the people
That they might feast, rejoice, and be glad that atonement was made for their sins, and their gifts and sacrifices accepted of God, see ( 5:11 ) and Aaron's sons presented unto him the blood;
of the peace offerings, the bullock and the ram, which they had received into a vessel as they were killing: which he sprinkled upon the altar round about;
as he did with the blood of his own burnt offering, ( Leviticus 9:12 ) .

利未記 9:18 In-Context

16 也 奉 上 燔 祭 , 照 例 而 獻 。
17 他 又 奉 上 素 祭 , 從 其 中 取 一 滿 把 , 燒 在 壇 上 ; 這 是 在 早 晨 的 燔 祭 以 外 。
18 亞 倫 宰 了 那 給 百 姓 作 平 安 祭 的 公 牛 和 公 綿 羊 。 他 兒 子 把 血 遞 給 他 , 他 就 灑 在 壇 的 周 圍 ;
19 又 把 公 牛 和 公 綿 羊 的 脂 油 、 肥 尾 巴 , 並 蓋 臟 的 脂 油 與 腰 子 , 和 肝 上 的 網 子 , 都 遞 給 他 ;
20 把 脂 油 放 在 胸 上 , 他 就 把 脂 油 燒 在 壇 上 。
Public Domain